PartyHard: рецепт идеального кавера
В преддверии ЭТО, фестиваля корейской культуры, ATIME поговорил с его участниками, кавер-группой PartyHard.
23-летний японец Кейсуке Фурута отправился автостопом в путешествие по Сибири, чтобы узнать, так ли страшна русская зима, и попытаться разрушить стереотипные представления о стране. Он уже побывал во Владивостоке, Хабаровске, Чите, Иркутске, Красноярске и других городах. Главный редактор ATIME расспросила его о впечатлениях от России и местных людей.
Насколько я знаю, ты отправился в это путешествие из Нагои, чтобы увидеть настоящее лицо России, так?
Да. Во-первых, я путешествую ради путешествий, просто потому, что мне это нравится. Во-вторых, мне интересно узнавать другие культуры и общество, знакомиться с новыми людьми и образом их мыслей, чтобы развить свою систему ценностей. И конечно я хочу разрушить стереотипы и сказать семье и друзьям, что для меня значит Россия.
Как твои сверстники обычно представляют ее?
Многие мои друзья знают о России мало или совсем ничего. Они ассоциируют ее с чем-то темным, холодным, безумным, романами, Советским Союзом и оружием вроде АК. Особенно силен образ «холодной и безумной страны», хотя это вполне может оказаться моим собственным стереотипом о представлениях японцев.
В скольких городах ты уже побывал и куда направляешься сейчас?
Я был в девяти городах. Сейчас я в Кемерово, следующая остановка — Новосибирск. Хочу доехать до Москвы.
Что ты взял в поездку?
Немного одежды, очки, таблетки для желудка, словарь, разговорник на русском языке, книгу о философии буддизма, зубную щетку, бритву и ножницы. Kindle очень пригодился – благодаря ему у меня много книг и я могу пользоваться интернетом, когда нахожу Wi-Fi.
Что ты уже узнал во время путешествия по Сибири?
Русские пьют не так много, как думают японцы. Мне показалось, что они открыты для людей из других стран и любопытны — наверное, потому, что редко встречают иностранцев, особенно японцев. Кроме того, думаю, что здесь у друзей более тесные отношения, чем в Японии. Но русские говорят низким громким голосом, иногда не улыбаясь, так что теперь я понимаю, почему некоторые считают их постоянно сердитыми и злыми.
Русские цокают языком, когда чем-то недовольны, у японцев такое тоже есть. Они говорят открыто, и я слышал, что даже могут плакать на людях. Японцам обычно стыдно прилюдно плакать или они не хотят беспокоить других. Наверное, русские очень эмоциональны. Еще мне рассказывали об армии, истории, культуре и отношении к ситуации на Украине.
Ого! Какое впечатление ты бы назвал самым ярким?
Это стихотворение на русском языке от подруги хозяина места, где я остановился. Началось всё с того, что я подложил под ее подушку листок, исписанный катаканой, чтобы напугать ее — это должно было быть похоже на записку с проклятием. Я так и не понял, получилось ли у меня, но она спросила, что значит написанное. А потом она написала на листке стихотворение и отдала его мне. Я был очень рад, потому что такое произошло в первый раз, а смысл строк оказался интересным и глубоким. Сейчас я не могу прочитать его сам, но я учу русский.
Опиши Россию в трех словах.
Любопытство, дружба, не-сердитость.
Виктория Калинина
Фото: Сибнет, Кейсуке Фурута «ВКонтакте»